歡迎光臨管理系經(jīng)營范圍網(wǎng)
當前位置:酷貓寫作 > 合同范本 > 合同書

翻譯保密合同書(3份范本)

發(fā)布時間:2024-11-12 查看人數(shù):33

【導語】翻譯保密合同書怎么寫才規(guī)范?本文根據(jù)受用戶歡迎程度整理了3篇優(yōu)質(zhì)的翻譯保密合同書范文,都是標準的書寫參考模板,便于您一一對比,找到符合自己需求的范本。以下是3篇翻譯保密合同書范文,希望您能喜歡。

翻譯保密合同書

【第1篇】翻譯保密合同書范本通用版

本協(xié)議由甲方:___________(以下簡稱“甲方”)地址:__________________和乙方:____________翻譯服務有限公司(以下簡稱“乙方”)地址:__________________________簽訂,并自雙方簽訂之日起生效。

文件名稱__________________________

翻譯時間:________________________

一、甲方聘請乙方為其提供筆譯服務(由源語言譯成目標語言)。

二、乙方應為甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或許可其雇員披漏)信息予其機構以外任何其他人。乙方及其工作人員只能在翻譯工作進行時使用該信息,未經(jīng)甲方先書面同意,不得為自身或第三方的利益使用或試圖使用該信息。

三、甲方提供信息及其相關所有專利,版權,貿(mào)易秘密,商標及其它知識產(chǎn)權的唯一所有人.本協(xié)議未授予或暗示乙方對此類權利的任何許可或轉讓。

四、對于相關文稿,專利,版權,貿(mào)易秘密,商標及其它知識產(chǎn)權的翻譯,甲方享有唯一所有權.乙方無權向任何第三方提供,復制或銷售該譯稿。

五、乙方若違反以上條款應承擔相關的法律責任。

六、本協(xié)議一式兩份,具有同等法律效力。甲乙雙方各持一份。

本合同的附件與合同正文具有同等的法律效力。

甲方:____________________

乙方:____________________

(蓋章)

客戶負責人:______________

日期:____________________

【第2篇】翻譯保密合同書范本

本協(xié)議由甲方:___________(以下簡稱“甲方”)地址:__________________和乙方:____________翻譯服務有限公司(以下簡稱“乙方”)地址:__________________________簽訂,并自雙方簽訂之日起生效。

文件名稱__________________________

翻譯時間:________________________

一、甲方聘請乙方為其提供筆譯服務(由源語言譯成目標語言)

二、乙方應為甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或許可其雇員披漏)信息予其機構以外任何其他人。乙方及其工作人員只能在翻譯工作進行時使用該信息,未經(jīng)甲方先書面同意,不得為自身或第三方的利益使用或試圖使用該信息。

三、甲方提供信息及其相關所有專利,版權,貿(mào)易秘密,商標及其它知識產(chǎn)權的唯一所有人。本協(xié)議未授予或暗示乙方對此類權利的任何許可或轉讓。

四、對于相關文稿,專利,版權,貿(mào)易秘密,商標及其它知識產(chǎn)權的翻譯,甲方享有唯一所有權。乙方無權向任何第三方提供,復制或銷售該譯稿。

五、乙方若違反以上條款應承擔相關的法律責任。

六、本協(xié)議一式兩份,具有同等法律效力。甲乙雙方各持一份。

本合同的附件與合同正文具有同等的法律效力。

甲方:____________________

乙方:____________________

(蓋章)

客戶負責人:______________

日期:____________________

【第3篇】翻譯保密合同書

甲方:

乙方:__________翻譯有限公司

訂立本協(xié)議旨在乙方為顧客提供規(guī)范、保密的翻譯或本地化服務。雙方本著平等互利的原則經(jīng)友好協(xié)商,達成以下協(xié)議:

一、譯文類型

甲方委托乙方翻譯(資料名稱),共頁,約 字。

二、翻譯時間

雙方協(xié)定翻譯稿件交付日期為年 月日。

三、交稿形式

四、資料保密

本協(xié)議所涉及的甲乙雙方在合作過程中或通過其它任何渠道所獲知的對方未向社會公開的技術情報和商業(yè)秘密均負有保密義務,未經(jīng)對方書面許可,任何一方不得將其泄露給第三方,否則應承擔相應違約責任并賠償由此造成的損失。此項保密義務在協(xié)議終止后仍然有效。

五、知識產(chǎn)權

所有翻譯資料的知識產(chǎn)權歸甲方所有,乙方未經(jīng)許可不得用于(包括報告全文、摘錄、單項數(shù)據(jù)等)公開發(fā)布、轉載、使用或其他用途,否則視為違約。

六、本協(xié)議有效期內(nèi)基于業(yè)務運作需要,雙方協(xié)商共同定制的其他相關制度和書面文件,其效力等同于本協(xié)議。

七、本協(xié)議未盡事項,經(jīng)雙方協(xié)商一致簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本協(xié)議具有同等效力。本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。本保密協(xié)議經(jīng)簽字蓋章后生效。 甲方:(簽章) 乙方:(簽章)__________翻譯有限公司

法人代表: 法人代表:

簽約代表: 簽約代表:

地 址: 地址:

e-mail: e-mail:

電 話: 電話:

http:// http://

翻譯保密合同書(3份范本)

本協(xié)議由甲方:___________(以下簡稱“甲方”)地址:__________________和乙方:____________翻譯服務有限公司(以下簡稱“乙方”)地址:__________________________簽訂,并自雙方簽…
推薦度:
點擊下載文檔文檔為doc格式

相關翻譯保密信息

  • 翻譯保密合同書(3份范本)
  • 翻譯保密合同書(3份范本)33人關注

    本協(xié)議由甲方:___________(以下簡稱“甲方”)地址:__________________和乙方:____________翻譯服務有限公司(以下簡稱“乙方”)地址:__________________________簽訂, ...[更多]

合同書熱門信息